#313 I think I nailed it.

今日のブログの内容はPODCASTでCHECKして頂けます。
FREE WAVE PODCAST
★Podcastを楽しむサイトでもこのレッスンが聴けます!
www.castella.jp
アメリカン・ドラマのウォッチャーとしては大変気になる
テレビ界の最高峰、第59回Emmy Awards (エミー賞)授賞式が
9月16日(日)(日本時間17日)、米ロサンゼルスにて行われました。
日本ではAXNチャンネルで放送されます。
9月30日(日) 8:00pm~10:00pm ダイジェスト版
11月2日(金) 9:30pm~深夜0:30am ノーカット完全版
さて、今日は演技のオーディションを受けた女の子になりきってください。
私が、「OOOちゃん、オーディションはどうだったの?」と訊きます。
あなたは 「うまくいったと思うわ(ニコリ)。」と答えてください。
” Hey ( name ), how did the audition go? “
” I think I nailed it. “ 
今回のポイントは動詞 nail を使っているところ。
nailは「クギを打ち付ける」、「(犯人などを)捕まえる、検挙する」、
「正確に定義する」とかの意味で使えますが、この場合は
「最終的なものにする, 不動のものとする」、
「ちゃんとできた」つまり「うまくいった」という意味での使い方。
ちょっと得意気に言うと今回の台詞は雰囲気が出るかも。
いろんなシチュエーションで使ってみて☆
最近見ている米ドラマのひとつ。Medical Investigation(M.I.緊急医療捜査班)は
世界最高の医療捜査チームが毎回、原因不明の病気や、突然変異ウィルスなどの
原因究明、そして治療に取り組む。時々メインキャラクターのブロンド・ドクターが
松平健に見えてくるのは私だけ??出演者がみんなナイス!私が今世紀最大に
ハマッたかもしれないドラマ(ちょっと大げさに言ったけど、いやこれ本当におもしろかった)、
ザ・プラクティスに出てた、リンジー役も出てるよ。詳しくは→CLICK

avatar

Wow. It's Quiet Here...

Be the first to start the conversation!

Leave a Reply:

Gravatar Image